<wbr id="vibgf"><source id="vibgf"></source></wbr>
    <dd id="vibgf"></dd>

    <dd id="vibgf"></dd>
    <wbr id="vibgf"><p id="vibgf"></p></wbr>
    开班啦 l 学校领导跨文化领导力建设(多边班)正式启动
    发布时间:2022-03-25 浏览次数: 43 次


           3月14日,学校领导跨文化领导力建设奖学金项目正式启动。来自黑龙江省、辽宁省、河北省、上海市、江苏省、浙江省、安徽省、江西省、四川省、福建省、广东省等22个省、市的校领导和外事工作负责人参加项目。


           该项目采用AFS全球胜任力升级版-Global Up Educator项目内容,在国际导师的指导下,中国、菲律宾、突尼斯教育工作者共同讨论国际理解、跨文化沟通和管理的理论与实践,提升跨文化领导力。



    第一次直播课结课小结

           江苏省常州高级中学  国际部主任 李云亚
           作为AFS项目华东区选拔营基地学校的负责老师,我接触这个项目已经有十多年了。在过去的选拔和接待过程中,我们为AFS来华学生开设了丰富的课程,创造了良好的学习和生活条件,帮助他们在短时间内快速提升汉语水平,同时也加深了对中国文化的了解,增进了对中国的感情。对于选拔赴国外参加AFS项目的中国学生,我们则给他们提供语言和生活方面的培训,开拓他们的眼界,鼓励他们接纳不同文化,增强人类命运共同体意识。

           然而,2020年全球肆虐的新冠疫情让AFS项目也按下了暂停键。在协助AFS全国办公室做好外国学生撤离和中国学生回国的过程中,我对这个项目的未来充满了担忧。随着这两年疫情的进一步复杂化,我原以为自己再也不会有机会接触这个项目了。就在这个时候,我被推荐参加了AFS Global Competence Certificate 培训,这无疑让我重新看到了希望。今天的第一堂直播课,Anggie Hall女士根据AFS国际组织最新修订的教材,结合目前的形势,带领大家从认识彼此、了解课程、走出舒适区到对自我以及不同文化的认同方面进行了交流和分享,深入浅出地带领大家了解了成为一名具有全球竞争力的教育工作者的重要意义以及途径。

           河北联邦外国语学校 国际部校长助理兼外事办主任 白琳
           能够参与国际理解教育-跨文化领导力提升项目,我感到非常荣幸。作为国际学校的教育工作者,首先应增强自身国际理解及跨文化理解力。通过第一次课程的学习,我们通过ZOOM和来自世界各地的教育工作者面对面共同学习和交流,这是难得的机会,也是对我们沟通理解力的锻炼和提升。在第一堂课的学习中,我们学习了处于舒适区、学习区和恐慌区的不同状态和情景,这给我很多启发。观之自我,作为职场中的人,每天都面临如何应对和适应离开舒适圈,每一个“痛苦”的过程都是一次自我成长和蜕变,都会获得自我及社会价值的提升。同时,我也将把这个理念教授给学生,帮助学生更好地认识、对待青春期该有的奋斗和付出,帮助他们走出舒适圈,适应和悦纳学习圈和恐慌圈,并帮助学生构建发展的思维理念。

           常州外国语学校 校国际部干事 金珊
           3月16日晚,跨文化领导力提升项目开展了第一次直播课的学习。在AFS的组织下,在国际导师Anggie的带领下,我和来自中国、菲律宾、突尼斯的教育工作者一起进行了国际理解教育的探讨。其中,引起我思考的是冰山理论对于跨文化交际能力培养的意义。每个学生的交际才能既有显性的也有隐性的。显性的因素包括知识结构、交际过程中的表现以及各种技能等等。这些因素就像浮于海面上的冰山一角,事实上是非常有限的,是跨文化交际教学中一般比较重视的方面,它们相对来说比较容易改变和发展,学生学习后也比较容易见效,但是很难从根本上解决学生的跨文化交际的综合素质问题。冰山水底的隐形因素包括学生的文化差异意识、价值观念以及语言运用能力,在更深层次上影响人的发展。如果不加以激发.它只能潜意识地起作用,这方面处于冰山的最下面,是跨文化交际能力中最容易忽视的。因此,作为教师,我们要认识跨文化交际的模式、特点和过程,加强对学生移情能力、价值观念和语言应用能力的培养。
     
           贵州省教育国际交流协会 研学部部长 彭红
         It is my honor to be enrolled in this AFS Global Competence Certificate education program. We had the very first class yesterday. I think it’s a total fresh experience for me to have a class or live session with all the excellent teachers and classmates from different countries, listening to their thoughts and get new prospective on cultural communication. What one person becomes he/she derives from all the visible components as food, music, greetings and the invisible components like values, beliefs, social relations and social roles. When we get to know someone we’d better try to understand the invisible elements. I hope after this program I can realize and understand the differences between each other. Though these differences exist, I hope I can effectively bridge differences.

           宁波滨海国际合作学校 国际部副主任 王越
           I really relate to the theory that Ms. Anggie mentioned at the beginning of class that all the visible behaviors are steered by the invisible culture or notions consciously or unconsciously. It reminds me of the change I am making now, which is shifting from fearing of public speaking to speaking out confidently. What I have already done is identifying the root reason behind of the fear, which is I over stress about what people think about me. I used to try to avoid having any conflict with anybody. Now, after I change my thoughts, I feel so good to express myself and I become more powerful and confident.

           直播掠影




           中美/中欧/中澳等双边/多边教师国际理解教育能力建设项目、国际理解教育-跨文化理解和沟通项目、跨文化领导力提升项目、AFS国际培训师培训及认证项目等春季学期和暑期班已开放申请。

           详情请咨询:AFS项目全国管理办公室 韩老师、杨老师
           电话:010-66418220转818、805

                                    (AFS全国办供稿)
    友情链接: ·中华人民共和国教育部   ·中华人民共和国外交部 ·中华人民共和国民政部 ·中国民间组织国际交流促进会
    通讯地址:中国北京市西城区大木仓胡同37号 100816
    办公地址:中国北京市复兴门内大街160号 100031
    电  话:86-10-66090069
    传  真:86-10-66090096
    版权所有 中国教育国际交流协会 京ICP备05031009号-1 公安备案号:11010202009390
    全国最大的快3平台